replace by和replace with的区别是什么
的有关信息介绍如下:这两个词汇的区别我知道,下面就让我这个学霸为大家解答一下(❁´◡`❁)*✲゚*,replace by常用于被动语态,描述某物被另一物替换,而replace with则常用于主动语态,描述用某物替换另一物。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:

了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ
1、语义不同
replace by和replace with都表示用…替换的意思,但是replace by更多的是被动语态,强调被替换的对象,而replace with是主动语态,强调替换的动作。
例句:
①The old bridge was replaced by a new one. 老桥被新桥替换了。
②I replaced the old bridge with a new one. 我用新桥替换了老桥。
2、使用场景不同
replace by常用于被动语态,描述某物被另一物替换,而replace with则常用于主动语态,描述用某物替换另一物。
例句:
①The traditional methods have been replaced by new techniques. 传统方法已被新技术所替代。
②She replaced the broken vase with a new one. 她用新花瓶替换了破碎的花瓶。
3、语法结构不同
replace by后面通常接被替换的对象,replace with后面则接用来替换的对象。
例句:
①The old system was replaced by a new one. 老系统被新系统替换了。
②We replaced the old system with a new one. 我们用新系统替换了老系统。
4、主被动关系不同
replace by强调的是被替换的过程,replace with强调的是替换的行为。
例句:
①The wooden windows were replaced by plastic ones. 木窗户被塑料窗户替换了。
②He replaced the wooden windows with plastic ones. 他用塑料窗户替换了木窗户。
5、语气感觉不同
replace by给人的感觉更为正式,常用于正式的书面语或报告中,而replace with则较为口语化,常用于日常对话中。
例句:
①The old manager was replaced by a younger one. 老经理被一个年轻人替代了。
②I replaced the old battery with a new one. 我用新电池替换了旧电池。



