杞人忧天,文言文
的有关信息介绍如下:
《杞人忧天》是一篇出自《列子·天瑞篇》的文言文,原文如下:
杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
译文大意:
杞国有个人担忧天会塌下来,地会陷下去,自己的身体无处可藏,因而睡不着觉,吃不下饭。又有一个担忧那个怕天塌地陷的人,于是前去向他解释,说:“天是气的积聚,没有哪个地方没有气。就像你弯腰挺身、呼气吸气,整天在天空中生活,为什么要担忧它崩塌下来呢?”那人说:“天如果真的是气的积聚,那日月星辰不就会掉下来吗?”向他解释的人说:“日月星辰,也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会有什么伤害。”那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”解释的人说:“地是土块的积聚,填满了四处,没有地方是没有土块的。你行走跳跃,整天都在地上活动,为什么还要担忧它会陷下去呢?”经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。



