您的位置首页百科知识

孙权劝学原文翻译简短

孙权劝学原文翻译简短

的有关信息介绍如下:

孙权劝学原文翻译简短

《孙权劝学》的原文及简短翻译如下:

原文

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

翻译

起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典,成为学识渊博的学者吗?我只是让你应当广泛阅读书籍,粗略地了解历史。你说你事务繁忙,谁比得上我处理的事务多呢?我常常读书,自己感到有很大的收益。”吕蒙于是开始学习。等到鲁肃来到寻阳的时候,和吕蒙讨论天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你现在的才干和谋略,已不再是当年的那个东吴阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别几日,就要重新用新眼光来看待,长兄知道这件事太晚了啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为好友后离开了。