您的位置首页生活百科

嫦娥奔月古文译文

嫦娥奔月古文译文

的有关信息介绍如下:

嫦娥奔月古文译文

以下是对“嫦娥奔月”这一古代神话故事的译文,原文通常见于《淮南子·览冥训》等古籍。

原文(节选): 羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。何则?不知不死之药所由生也。

译文: 后羿从西王母那里求得了长生不死的灵药,(但是)他的妻子嫦娥却偷偷地把它吃掉,飞升到月亮上去了。(后羿)怅惘地望着青天白云,(心中)失去了依靠和寄托,像失了魂似的,没办法再去寻求别的什么仙药了。为什么呢?(因为)他不知道那长生不死的药是从哪里得来的。

在这个故事中,“姮娥”即嫦娥,是后羿的妻子。她偷吃了后羿从西王母那里求得的长生不死药后,身体变轻,飞离了地面,最终停在了月亮上。而后羿则因此失去了妻子和长生不老的机会,心中充满了失落和悲伤。这个故事反映了古人对于长生不老、飞天升仙的向往,同时也包含了背叛与失去的悲剧色彩。